ქართული წიგნის ეროვნული ცენტრის მხარდაჭერით 2010 წლიდან დღემდე ქართული ლიტერატურის 65-ზე მეტი წიგნი ითარგმნა და გამოიცა გერმანულენოვან ევროპაში. 2018 წლისთვის იგეგმება ამ ციფრის გაორმაგება. გერმანულ ენაზე გამოიცემა თანამედროვე და კლასიკოსი ავტორების რომანები, მოთხრობების კრებულები, ანთოგოლიები, ეპოსი; მოთხრობების, პიესების, პოეზიის კრებულები, დოკუმენტალისტიკა და კრიტიკული ესეისტიკა, საბავშვო და საყმაწვილო ლიტერატურა, ილუსტრირებული წიგნები, დეტექტივები და ა.შ. 2010 წლიდან დღემდე 200-ზე მეტი წიგნი ითარგმნა და გამოიცა მსოფლიოს 26 ენაზე. ქართული წიგნის ეროვნული ცენტრი უცხოელი გამომცემლებისთვის ახორციელებს მთარგმნელობით პროგრამას „ქართული ლიტერატურა თარგმანებში“. დამატებითი ინფორმაცია იხილეთ:
http://book.gov.ge/en/programs/translation_program/1/7/
სევდა, ზღვა
ავტორი: თუთუ კილაძე, გაგა ნახუცრიშვილი
გამომცემელი: Ciconia.Ciconia, 2018
მთარგმნელი: იონას ლიოფლერი
პოეტური კრებული
გამომცემელი: Leipziger Literaturverlag, 2018
მთარგმნელი: ირმა შიოლაშვილი, საბინე შიფნერი
სუფრა
ავტორი: თიკო ტუსკაძე
გამომცემელი: Ars vivendi Verlag, 2018
მთარგმნელი: ვლადიმერ იოსელიანი, კატრინ მეენტსი
პეტრე ოცხელი
ავტორი: კოტე ჯანდიერი
გამომცემელი: Ciconia.ciconia, 2018
Martyrien
ჰაგიოგრაფია
გამომცემელი: Leipziger Literaturverlag, 2018
მთარგმნელი: კ. შულცი, ი. ჯავახიშვილი, ა. ფონ ჰარნაკი, ნ. ამაშუკელი
ნიკო ფიროსმანი
ავტორი: გოგი ხოშტარია, ერასტ კუზნეცობი
გამომცემელი: Hatje Cantz Verlag, 2018
Dirty T-shirt Culture
ავტორი: გია ეძგვერაძე
გამომცემელი: Verlag Kettler, 2018
წყალდიდობა ზოოპარკში
ავტორი: თეა თოფურია, სონია ელიაშვილი
გამომცემელი: Edition Orient, 2018
მთარგმნელი: ოთარ ყარალაშვილი
თომას ზღაპრები
ავტორი: გიორგი კეკელიძე
გამომცემელი: Lauinger Verlag, 2018
მთარგმნელი: ნანა კვარაცხელია
ზღაპრები თუსიზე და ბუსიზე
ავტორი: ბონდო მაცაბერიძე
გამომცემელი: Drava Verlag, 2018
მთარგმნელი: ანასტასია ყამარაული
სახატავ რვეულში ჩაწერილი ზღაპრები
ავტორი: დიანა ანფიმიადი
გამომცემელი: Drava Verlag, 2018
მთარგმნელი: თამარ რეკ-კოტრიკაძე
თბილისი - ცვლილებების ქალაქი
ავტორი: კლაუს ნოიბურგი, სებასტიან ფრანცი, ვატო წერეთელი
გამომცემელი: Niggli Verlag, 2018