ქართული წიგნის ეროვნული ცენტრის მხარდაჭერით 2010 წლიდან დღემდე ქართული ლიტერატურის 65-ზე მეტი წიგნი ითარგმნა და გამოიცა გერმანულენოვან ევროპაში. 2018 წლისთვის იგეგმება ამ ციფრის გაორმაგება. გერმანულ ენაზე გამოიცემა თანამედროვე და კლასიკოსი ავტორების რომანები, მოთხრობების კრებულები, ანთოგოლიები, ეპოსი; მოთხრობების, პიესების, პოეზიის კრებულები, დოკუმენტალისტიკა და კრიტიკული ესეისტიკა, საბავშვო და საყმაწვილო ლიტერატურა, ილუსტრირებული წიგნები, დეტექტივები და ა.შ. 2010 წლიდან დღემდე 200-ზე მეტი წიგნი ითარგმნა და გამოიცა მსოფლიოს 26 ენაზე. ქართული წიგნის ეროვნული ცენტრი უცხოელი გამომცემლებისთვის ახორციელებს მთარგმნელობით პროგრამას „ქართული ლიტერატურა თარგმანებში“. დამატებითი ინფორმაცია იხილეთ:
http://book.gov.ge/en/programs/translation_program/1/7/
პოეზიის კრებული
ავტორი: ლალი ქეცბა-ხუნდაძე
გამომცემელიr: Grupello Verlag, 2018
თევზი ორი ჩრდილით
ავტორი: ხათუნა თავდგირიძე
გამომცემელი: Wieser Verlag, 2018
მთარგმნელი: ანასტასია ყამარაული
გადამალვა
ავტორი: ალეკო შუღლაძე
გამომცემელი: Klak Verlag, 2018
მთარგმნელი: კატია ვოლტერსი
ჩაკლული სული
ავტორი: გრიგოლ რობაქიძე
გამომცემელი: Arco Verlag, 2018
შუშანიკის შვილები
ავტორი: ანა კორძაია-სამადაშვილი
გამომცემელი: Verlag Hans Schiler, 2018
მთარგმნელი: სიბილა ჰაინცე
პოეზიის კრებული
ავტორი: ნიკა ჯორჯანელი
გამომცემელი: Pop Verlag, 2018
მთარგმნელი: საბინე შიფნერი
სამხრეთული სპილო
ავტორი: არჩილ ქიქოძე
გამომცემელი: Ullstein Verlag, 2018
მთარგმნელი: ნინო ხარატიშვილი, მარტინ ბიუტნერი
ლექსების კრებული ფეხშიშველი
ავტორი: ბელა ჩეკურიშვილი
გამომცემელი: Das Wunderhorn, 2018
მთარგმნელი: ლიკა კევლიშვილი
აღფრთოვანება
ავტორი: ილია ზდანევიჩი
გამომცემელი: Matthes & Seitz Berlin, 2018
მთარგმნელი: რეგინე კიუნი
დაშლა
ავტორი: დავით გაბუნია
გამომცემელი: Rowohlt Verlag, 2018
მთარგმნელი: რახელ გრაცფელდი
მოთხრობების კრებული
ავტორი: მიხეილ ჯავახიშვილი
გამომცემელი: Arco Verlag, 2018
მთარგმნელი: კრისტიანე ლიხტენფელდი
კაენის მოსავალი ანუ ლოგიკის სიკვდილი
ავტორი: რატი ამაღლობელი
გამომცემელი: Dağyeli Verlag, 2018
მთარგმნელი: ი. ვიდმერი, ნ. ჭიღლაძე